如何识别视频中的英语并生成同步字幕
学习工作中,有时需要将视频中的英语添加同步字幕,如果手工操作,那效率太低,还容易出错,短短一分钟的视频,就要花1个小时的时间,让剪辑视频的工期大大增加。那有没有什么AI工具,可以自动识别视频中的英语并生成同步字幕呢?下面来分享3款工具,并介绍它们对应的使用方法!
1.爱剪辑
爱剪辑是有别于传统剪辑软件的一款全新一代智能剪辑软件,爱剪辑内置了丰富的AI功能,其中就包括自动识别视频中的英语、普通话、粤语、上海话等语言,并自动生成同步字幕。相比同类软件,爱剪辑在识别字幕这一块,速度更快,准确率也更高。
下载方法:视频剪辑软件《爱剪辑》下载
1.1导入视频并进行剪辑
运行爱剪辑后,将视频导入进来,并根据需求进行快速剪辑,包括:分割、删除多余片段、重新拼接,还有添加音乐、配音等。
图1:添加视频
图2:分割并删除多余片段
1.2识别英语自动生成同步字幕
在“已添加片段”列表中,右键点击视频缩略图,选择“AI自动加字幕”。选择语言为“英语”,很快跟英语同步的字幕就自动生成好了。同样是1分钟中的视频,手动添加要1小时,在爱剪辑里面,通过AI功能,只要10秒,效率直接飙升,妈妈再也不用担心我加字幕的问题啦!
图3:选择AI自动加字幕
图4:选择英语
1.3设置英语字幕的样式,还可以添加中文字幕
在“字幕特效”选项卡中央面板的“字体设置”栏中,可更改字幕的字体、字号、颜色等参数。设置好某一条字幕样式后,鼠标左键点击视频预览框空白处,可选择将设置同步到所有AI生成的字幕。双击一条英语字幕,在弹出框,可以添加中文字幕,制作成双语字幕的效果。
图5:设置字幕样式
图6:中英双语字幕效果
2.Vocalmatic
Vocalmatic是国外的一个语音转成文字的平台,支持识别英语为同步字幕。
操作方法:访问Vocalmatic网站并登录账号,找到文件上传按钮,上传需要添加字幕的视频文件。选择转录服务选项,软件会自动识别视频中的英语对话,并将其转换成文字。接着导出字幕文件,再借助视频剪辑软件,给视频添加字幕文件进行合并。
缺点:这个是外网平台,国内访问容易出错。此外它不支持直接导入视频,需要你先将视频转成音频,再进行导入。生成的文件,还需要借助视频剪辑软件进行整合,其实非常麻烦。
3.Speechnotes
跟Vocalmatic定位类似,它也是一个语音转成文字的在线平台。
操作方法:访问该平台,导入你的视频文件,选择语言转成文字。接着对生成的文本进行编辑,然后将其导入到视频编辑软件中作为字幕,可在视频编辑软件中调整字幕的时间轴,使其与视频内容同步。
缺点:对非标准口音、特殊语言环境下的语音,以及复杂音频内容,如多人同时说话、背景音干扰较大的场景,识别效果可能会受影响。相比一些使用人工转录的系统,准确率稍低。
4.如何选择合适自己的AI工具
作为综合性的软件,爱剪辑无疑是最佳选择。其他平台都得需要将文字导出来后,借助第三方剪辑工具去实现,操作比较复杂。此外,爱剪辑的识别速度和准确率更高,对于一些比较复杂的音频,比如包括了中英粤多种语言混合,多人对白,都能很好的识别,而其他工具则相对较弱,容易识别出错。